Запрос на воссоединение с гражданином Германии из Грузии
К нам обратилась клиентка, которая готовила воссоединение с супругом — гражданином Германии. Подача проходила в Тбилиси.
И главная особенность состояла именно в месте подачи. У заявительницы не было грузинского вида на жительство. При этом немецкий супруг тоже не находился в Германии, а фактически жил вместе с заявительницей в Грузии.
Получалась нестандартная ситуация. Это был не обычный переезд к супругу, который уже живёт по немецкому адресу и ждёт семью. Пара находилась за пределами Германии и планировала переезжать вместе.
Нужно было объяснить сразу два обстоятельства:
- почему заявление подаётся именно в Грузии, несмотря на отсутствие местного ВНЖ,
- как супруги собираются перенести совместное место жительства в Германию.
Почему подача в Тбилиси без грузинского ВНЖ была рискованной
По стандартному списку документов консульства в Тбилиси иностранная заявительница должна предъявить грузинский Aufenthaltstitel. Он подтверждает, что человек не приехал в страну только ради более удобной или быстрой визовой подачи, а действительно относится к консульскому округу.
У клиентки такого документа не было. Поэтому вопрос о месте подачи мог возникнуть ещё до рассмотрения заявления на визу.
Мы не стали обходить эту тему или рассчитывать, что отсутствие ВНЖ не заметят. В пакет заранее добавили пояснение о фактической семейной ситуации: супруги вместе жили в Грузии, немецкий супруг находился рядом с заявительницей, а переезд в Германию планировался совместно.
Документы сначала отправили на онлайн-проверку. Уже на следующий день пришло уведомление о возможности записаться на личную подачу. Это ещё не означало одобрения визы, но показывало, что консульство ознакомилось с загруженным пакетом и готово принять заявление очно.
Результат этого дела нельзя воспринимать как общее разрешение подаваться в Тбилиси любому иностранцу без грузинского ВНЖ. Консульство оценивает ситуацию по обстоятельствам конкретного заявления.
Совместный переезд супругов в Германию
Воссоединение с гражданином Германии оформляется по §28 AufenthG. Обычно в пакет добавляют немецкий паспорт или Personalausweis супруга и актуальную Meldebescheinigung по месту его проживания в Германии.
В этом деле супруг-гражданин Германии фактически находился в Грузии. Поэтому нужно было показать совместный переезд — gemeinsame Übersiedlung. Для таких случаев консульство отдельно предусматривает подтверждение будущего места жительства в Германии: например, договор аренды, документы на собственное жильё или другое подтверждение адреса, по которому супруги собираются зарегистрироваться.
Этот блок имел значение и для дальнейшего согласования с Ausländerbehörde. Визовое дело направляют в ведомство по тому немецкому адресу, где семья планирует жить после переезда.
Что объяснили в мотивационном письме
Мотивационное письмо потребовалось, чтобы связать обстоятельства, которые без пояснения могли выглядеть противоречиво.
В письме последовательно описали:
- где супруги фактически проживают на момент подачи;
- почему заявление направлено в консульство Германии в Тбилиси;
- что немецкий супруг находится в Грузии вместе с заявительницей;
- почему у заявительницы нет грузинского ВНЖ;
- как семья планирует совместный переезд;
- где супруги собираются жить после въезда в Германию.
Даты, адреса и сведения о супруге сверили с анкетой и приложенными документами. В подобных делах даже небольшое расхождение может вызвать дополнительный вопрос: например, если в одном месте указано совместное проживание в Грузии, а в другом — постоянное проживание немецкого супруга в Германии.
Воссоединение с гражданином Германии по §28 AufenthG
Супруга с иностранным гражданством получает право на семейный ВНЖ по §28 Abs. 1 Nr. 1 AufenthG, если семейная жизнь будет продолжаться в Германии.
Такой пакет отличается от воссоединения с иностранцем, который сам живёт в Германии по Aufenthaltstitel. Гражданину Германии не нужно подтверждать собственный немецкий ВНЖ: вместо него прикладывается немецкий паспорт или Personalausweis.
Финансовое обеспечение при воссоединении с гражданином Германии не является таким же жёстким условием, как во многих случаях воссоединения с иностранцем. Тем не менее консульство и Ausländerbehörde вправе запросить сведения о доходе, жилье и организации жизни семьи после переезда.
Воссоединяющемуся супругу необходимо подтвердить знание немецкого хотя бы на уровне А1. У клиентки был соответствующий сертификат.
Какие документы готовили для подачи
Пакет состоял из нескольких блоков:
- анкета на национальную визу;
- заграничный паспорт заявительницы;
- биометрическая фотография;
- свидетельство о браке;
- документы о предыдущих браках и сменах фамилии, если они были;
- копия немецкого паспорта или Personalausweis супруга;
- пояснение о совместном проживании супругов в Грузии;
- документы по планируемому адресу в Германии;
- приглашение супруга к совместному проживанию;
- подтверждение знания языка;
- финансовые документы;
- страховка для периода въезда.
Иностранные документы проверили на необходимость апостиля и перевода на немецкий язык. Также сверили написание фамилий, даты заключения брака, адреса и паспортные данные.
Из-за отсутствия грузинского ВНЖ особое значение имели документы и пояснения, подтверждающие, что подача в Грузии связана с реальной семейной ситуацией, а не только с удобством записи.
Онлайн-проверка документов перед личной подачей
28 января 2026 подготовленный пакет отправили на онлайн-рассмотрение.
Онлайн-этап позволяет консульству предварительно увидеть анкету и загруженные документы. Если пакет принимают к дальнейшей работе, заявителю предлагают записаться на личный визит.
Уведомление пришло уже 29 января. Личную подачу назначили на 3 февраля.
Личная подача в консульстве Германии в Тбилиси
3 февраля клиентка пришла в консульство с документами из персонального чек-листа.
На этом этапе проверили оригиналы и соответствие бумажного комплекта загруженным файлам. После приёма заявление передали на дальнейшее рассмотрение.
Запрос Ausländerbehörde к немецкому супругу
1 марта Ausländerbehörde связалась с супругом — гражданином Германии — и попросила заполнить дополнительные формуляры.
Такой запрос не означал, что в заявлении нашли нарушение. Ведомству требовались сведения для согласования семейного переезда и будущего проживания в Германии.
Формуляры заполнили и отправили 2 марта, на следующий день после получения письма.
Перед отправкой данные снова сверили с визовой анкетой и мотивационным письмом. Адрес, семейное положение, даты и планы переезда должны совпадать во всех документах, даже если их получают разные ведомства.
Зачем консульство запросило Incoming страховку
24 марта консульство сообщило, что документы рассмотрены, и дополнительно запросило медицинскую страховку.
В зависимости от ситуации, супруга по приезде в Германию может войти в семейное страхование у мужу, если у него оформлен полис немецкой государственной ОМС.
Но такое покрытие обычно не начинает действовать прямо в день пересечения границы. Сначала нужно как минимум прописаться по месту пребывания, а это может занять несколько недель. Поэтому консульство запрашивает отдельную въездную страховку на переходный период: с даты въезда до гипотетического оформления внутренней немецкой медстраховки.
Полис должен соответствовать цели долгосрочного переезда. Обычная туристическая страховка в таких случаях не подходит: туристические полисы исключают поездки, связанные с запланированным постоянным проживанием за границей.
Мы помогли оформить и выслали немецкий полис Incoming-страхования, который подходит для таких ситуаций.
Почему паспорт передали только после рассмотрения
Во время основного рассмотрения паспорт оставался у клиентки. После запроса страховки и завершения проверки консульство пригласило передать его для вклейки визы.
30 марта паспорт сдали в консульство.
Такой порядок удобен, если человеку нужен паспорт во время ожидания решения. Но после приглашения документ нужно быстро передать в консульство.
9 апреля клиентка получила паспорт с национальной визой.
Что означает виза сроком на шесть месяцев
Виза на шесть месяцев — это национальная виза категории D для въезда и первого периода проживания. Она не ограничивает всё будущее проживание семьи шестью месяцами.
После переезда клиентке нужно:
- въехать в Германию в пределах срока действия визы;
- зарегистрироваться по месту жительства;
- оформить постоянную медицинскую страховку;
- обратиться в Ausländerbehörde за Aufenthaltserlaubnis по §28 AufenthG.
Заявление на немецкий ВНЖ лучше подать заранее, не дожидаясь последних дней визы. Срок действия и разрешённые действия всегда нужно дополнительно проверить по самой визовой наклейке и дополнительному листку Zusatzblatt, если он был выдан.
Таймлайн
- 19.01.2026 — начали подготовку документов и разбор подачи без грузинского ВНЖ.
- 28.01.2026 — пакет отправлен на онлайн-рассмотрение.
- 29.01.2026 — пришло уведомление о возможности записаться на личную подачу.
- 03.02.2026 — документы поданы в консульстве Германии в Тбилиси.
- 01.03.2026 — Ausländerbehörde запросило у немецкого супруга дополнительные формуляры.
- 02.03.2026 — заполненные формуляры отправлены в ведомство.
- 24.03.2026 — консульство сообщило о завершении рассмотрения документов и запросило страховку.
- 30.03.2026 — паспорт передан в консульство для вклейки визы.
- 09.04.2026 — клиентка получила паспорт с визой сроком на полгода.
От начала подготовки до получения визы прошло 80 дней. После личной подачи в консульстве — 65 дней.
От запроса Ausländerbehörde до ответа прошёл один день. После передачи паспорта готовый документ получили через десять дней.
Результат
9 апреля 2026 клиентка получила национальную визу для воссоединения с супругом — гражданином Германии. Визу выдали сроком на шесть месяцев.
Консульство приняло заявление в Тбилиси, хотя у клиентки не было грузинского ВНЖ. Семейную ситуацию и совместный переезд заранее объяснили в онлайн-пакете и мотивационном письме.
Во время рассмотрения возникли два дополнительных этапа: локальное ведомство по делам иностранцев в Германии попросило немецкого супруга заполнить формуляры, а консульство перед выдачей визы запросило страховку. На оба запроса ответили без задержек.
Вывод
Самым сложным вопросом в этом деле было объяснить место подачи. Стандартный список консульства требует от иностранцев грузинский ВНЖ, а у клиентки его не было.
Подачу удалось провести благодаря тому, что семейная ситуация была изложена заранее: супруги фактически жили вместе в Грузии и планировали совместно перенести место жительства в Германию.
Этот результат относится к конкретному кейсу. Отсутствие грузинского ВНЖ не создаёт автоматического права подаваться в Тбилиси, поэтому мнение консульства лучше выяснять до записи и личного визита.



Комментарии
Есть вопрос по похожей ситуации?
Напишите комментарий к кейсу, и мы разберем нюансы в этой ветке.