Пасха в Германии в 2026: даты, выходные, традиции

Обновлено: 19.03.2026

Авторы: Екатерина ЩукинаЕкатерина ЩукинаГлавный редактор проектаСтепан БабкинСтепан БабкинОснователь проекта

Пасха в Германии — один из главных весенних праздников. Для верующих это центральное событие церковного года, а для большинства жителей страны — длинные выходные, семейные встречи, детские поиски яиц и первые большие весенние ярмарки. И важно, что пасхальные дни живут и в католической, и в протестантской традиции, а длинный уик-энд касается всех, независимо от вероисповедания.

В 2026 году этот уик-энд выпадает на начало апреля, поэтому пасхальный сезон в городах начинается уже в конце марта. Для тех, кто любит планировать заранее, полезно сразу смотреть и на 2027 год: тогда Пасха будет ранней, в конце марта.

Пасха в Германии в 2026 году: Kar­freitag (Страстная пятница) — 03.04.2026, Oster­sonntag (Пасхальное воскресенье) — 05.04.2026, Oster­montag (Пасхальный понедельник) — 06.04.2026. А в 2027 году длинные пасхальные выходные пройдут с 26.03 по 29.03.

Пасха 2026: даты и выходные

Пасха в Германии — праздник «движимый», поэтому даты каждый год меняются. На практике большинство людей ориентируются на длинный уик-энд с Kar­freitag по Oster­montag.

Год Пасхальные выходные в Германии
2026 03.04 — 06.04
2027 26.03 — 29.03

Структура пасхальных дней в Германии обычно выглядит так:

День Что это значит для жителей
Grün­donnerstag (Великий четверг) Обычный рабочий день. Вечером у верующих начинаются важные службы Страстной недели.
Kar­freitag Официальный выходной во всех 16 землях. День тишины и памяти, поэтому часть развлекательных мероприятий ограничивают или отменяют.
Kar­samstag (Страстная суббота) Не отдельный государственный выходной, но для большинства это и так свободная суббота. В этот день заканчивают покупки, готовят дом и стол к празднику.
Oster­sonntag Праздничное воскресенье. По всей стране это и так нерабочий день, а отдельно как официальный праздник он закреплён только в Бранденбурге.
Oster­montag Официальный выходной во всех 16 землях. Для многих именно он становится самым спокойным и по-настоящему семейным днём.

Из этого и складывается ощущение «четырёхдневной Пасхи»: пятница и понедельник — официальные выходные, суббота и воскресенье плюсом. Для офисных сотрудников разница кажется очевидной, а вот для тех, кто работает по сменам, статус дня и земля проживания иногда имеют значение.

На Пасхе весенний праздничный сезон не заканчивается. Дальше по календарю идут Christi Himmelfahrt (Вознесение) и Pfingst­en — Пятидесятница. Для общего обзора удобно заглянуть и в статью праздники в Германии.

Пасхальные традиции в Германии

Если сравнивать с православной Пасхой, у немецкой Пасхи другой акцент. Общегерманского кулича здесь нет, зато очень сильны семейные и детские традиции. Поэтому праздник любят даже те, кто в церковь не ходит вовсе.

Главный герой немецкой Пасхи — Oster­hase (пасхальный заяц). Именно ему приписывают яйца и сладости, которые дети потом ищут дома, в саду или в парке. Эта игра называется Oster­eier­suche (поиск пасхальных яиц) и для многих детей она важнее всего остального праздничного сценария.

Ищут не только шоколад. Крашеные яйца тоже совершенно обычная история, в том числе в Баварии. На столе, в корзинках и в домашнем декоре они встречаются ничуть не реже, чем шоколадные зайцы из супермаркета.

Ещё один узнаваемый символ — Oster­strauß (пасхальные ветки). Это ветки ивы, форзиции или других весенних кустарников в вазе, на которые вешают раскрашенные яйца, ленточки и мелкие украшения. Иногда такую композицию ставят дома, иногда — на балконе или во дворе.

У верующих главное происходит не за столом, а в церкви. В течение Kar­woche (Страстная неделя) проходят службы, а у католиков особенно заметна Oster­nacht (пасхальная ночь) с символикой огня, света и пасхальной свечи. Но представлять это как один и тот же обязательный сценарий для всей Германии не стоит: порядок служб зависит от конфессии, прихода и региона.

Из еды на Kar­freitag часто выбирают рыбу как постное блюдо. На самих выходных семьи обычно собираются на поздний завтрак или бранч, а из выпечки можно встретить Hefe­zopf (дрожжевая плетёнка), Oster­brot (пасхальный хлеб) и Oster­lamm (кекс или бисквит в форме ягнёнка). Благословение пасхальной еды бывает в отдельных католических регионах и общинах, но как обязательную немецкую норму это представлять не нужно.

Что чаще всего видит обычная семья на Пасху: декор дома, крашеные или шоколадные яйца, семейный завтрак, прогулку и для детей — поиск сладостей и небольших подарков.

Все вместе немцы любят распевать пасхальные песенки, например:

Мой отец купил себе дом.
Возле дома был сад.
В саду было дерево.
На дереве было гнездо.
В гнезде лежало яйцо.
В яйце был желток.
А в желтке - пасхальный заяц,
Он укусит тебя за нос!

В ряде северных и северо-западных регионов к празднику добавляются Oster­feuer (пасхальные костры) — большие общественные костры на берегу, в деревнях или на районных площадках. Это одна из тех традиций, которые особенно хорошо показывают, насколько немецкая Пасха может отличаться от региона к региону.

Но самое главное в немецкой пасхе для многих жителей — это две коротких рабочих недели подряд!

Куда сходить на Пасху в Германии в 2026

Если хочется не только купить шоколадного зайца, но и поймать атмосферу, лучше ориентироваться на три формата: Oster­markt (пасхальная ярмарка), семейные мероприятия и региональные традиции. Вот несколько хороших идей на 2026 год.

  • Берлин. На пасхальные выходные здесь обычно собирают большую подборку семейных событий, ярмарок и прогулочных форматов. Проще всего следить за программой на официальной странице Berlin.de.
  • Нюрнберг. Классический Oster­markt на Haupt­markt пройдёт с 20.03 по 06.04.2026. На Kar­freitag ярмарка закрыта, зато в остальные дни это очень удобный формат для короткой поездки на выходные.
  • Лейпциг. Официальный городской Oster­markt будет работать с 01.04 по 06.04.2026 в центре города. Хороший вариант, если хочется совместить прогулку по старому городу и пасхальную атмосферу без перегруза.
  • Дрезден. DRESDNER OSTERN пройдёт с 26.03 по 29.03.2026. Это удобный вариант для тех, кто хочет выехать ещё до собственно пасхального уик-энда.

Что важно знать перед пасхальными выходными

Пасха в Германии приятнее всего проходит у тех, кто купил всё заранее. На Kar­freitag и Oster­montag обычные магазины закрыты, а на Oster­sonntag серьёзно рассчитывать на большой шопинг тоже не стоит.

Kar­freitag во многих землях считается stiller Feiertag (тихий праздничный день). Это значит, что шумные публичные развлечения, вечеринки и часть мероприятий в этот день ограничивают. Правила различаются по земле. Например, в Hamburg с весны 2024 года период таких ограничений на Kar­freitag установлен с 05:00 до 24:00.

Если едете в другой город, обязательно проверьте страницу конкретного рынка, музея или фестиваля. Именно на пасхальных выходных расписания и условия работы любят меняться, а многие ярмарки отдельно оговаривают, работают ли они на Kar­freitag.

Если строите длинные весенние планы, после Пасхи многие сразу смотрят и на 1 Мая в Германии: в удачные годы из этих дат действительно получается удобный график для коротких поездок.

С детьми полезно помнить одну вещь: Oster­ferien (пасхальные школьные каникулы) в Германии не единые, а зависят от земли. Поэтому семейную поездку лучше планировать не «по совету знакомых», а по календарю своей школы или министерства образования своей земли.

Пасхальные каникулы 2026 в Германии

В немецких школах каникулы специально разносятся по датам в разных федеральных землях. Так государство пытается уменьшить пиковую нагрузку на дороги, аэропорты и гостиницы, чтобы не вся Германия отправлялась в отпуск одновременно.

Но на практике всё равно получается так себе: цены на авиабилеты, поезда и отели в период каникул стремительно растут. И некоторые семьи даже умудряются уехать чуть раньше каникул, нарушая обязательное школьное обучение — Schulpflicht. Полицейские активно ловят таких нарушителей и за пару дней до начала каникул могут начать проверять «подозрительные» семьи с детьми школьного возраста в аэропортах и на вокзалах.

Oster­ferien фактически растягиваются на 3–4 недели по всей стране, и 2026 год не исключение:

  • Baden-Württemberg: 30 марта – 11 апреля
  • Bayern (Бавария): 30 марта – 10 апреля
  • Berlin: 30 марта – 10 апреля
  • Brandenburg: 30 марта – 10 апреля
  • Bremen: 23 марта – 7 апреля
  • Hamburg: 2 марта – 13 марта
  • Hessen (Гессен): 30 марта – 10 апреля
  • Mecklenburg-Vorpommern: 30 марта – 8 апреля
  • Niedersachsen (Нижняя Саксония): 23 марта – 7 апреля
  • Nordrhein-Westfalen: 30 марта – 11 апреля
  • Rheinland-Pfalz (Рейнланд-Пфальц): 30 марта – 10 апреля
  • Saarland: 7 апреля – 17 апреля
  • Sachsen (Саксония): 3 апреля – 10 апреля
  • Sachsen-Anhalt: 30 марта – 4 апреля
  • Schleswig-Holstein: 26 марта – 10 апреля
  • Thüringen (Тюрингия): 7 апреля – 17 апреля

Перевозки, гостиницы и туристические места массово загружены в самые популярные периоды — обычно с конца марта по середину апреля. Учитывайте этот момент, если планируете путешествовать внутри Германии.

FAQ: частые вопросы о Пасхе в Германии

Сколько выходных на Пасху в Германии?

Для большинства людей это четыре дня подряд: пятница, суббота, воскресенье и понедельник. Но официальными государственными выходными по всей стране являются именно Kar­freitag и Oster­montag; суббота — обычная суббота, а Oster­sonntag — воскресенье.

Правда ли, что в Германии на Пасху только шоколадные яйца?

Нет. Шоколада действительно много, но крашеные яйца тоже совершенно обычны. Их используют и в декоре, и для детских игр, и на семейном столе.

Красят ли яйца в Баварии?

Да. Бавария здесь ничем не выбивается из общей картины: крашеные яйца, пасхальные ветки, семейный завтрак и выпечка там встречаются очень часто.

Ходят ли немцы на Пасху на кладбище?

Это не главная пасхальная привычка в Германии. Такое бывает по семейной или конфессиональной традиции, но в целом немецкая Пасха больше про богослужения, семейные встречи, детей и весенние прогулки, чем про обязательное посещение кладбища именно в эти дни.

Когда бывают Oster­ferien?

Единой даты для всей Германии нет, и каждый год даты меняются. Их устанавливают сами земли, поэтому в соседних регионах каникулы могут не совпадать.

Читайте дальше

Больше информации и живое общение

В чате можно задать вопрос и быстро получить ответ от других участников сообщества.

В канале публикуются дополнительные материалы и новости по теме.

Перейти в чат Читать канал

Комментарии

Спросить / комментировать

Алёна Владимировна (06.09.18 19:12)

Спасибо Степан, очень интересная статья.
У нас тоже Пасха очень добрый и светлый праздник. Я очень люблю печь куличи, красить яйца, украшать дом к празднику. Все люди становятся добрыми и едиными в этот день. Мы ходим в церковь освятить вкусности на праздник. А ещё на Пасху мы ходим на кладбище. У нас считается, что в этот день мы приводим душу домой и целую неделю она гостит у нас дома. А в Великий четверг, так же у нас он чистый четверг, в этот день принято делать генеральную уборку и купаться. В храмах и церквях идут служения.
А у вас ходят на Пасху на кладбище?

Показать ещё

Laim (16.04.19 11:44)

Пасха - это праздник воскрешения, праздник живых. А для усопших - это следующее воскресенье или позже.
Сходи в любой храм, тебе священник популярно объяснит.

Ответить в ветке

Сергей_ИТКиев (15.04.19 21:56)

В Баварии тоже красят яйца: https://www.augsburger-allgemeine.de/bayern/Von-Beruf-Osterhase-id5633571.html

Обычно цветные и с примитивом ещё каким-то (до западноукраинских пысанок как до Луны конечно же), но тем не менее их же потом на улице во двориках развешивают, декорируя всё к Пасхе, тоже итого получается ничего так.

Максим (16.04.19 00:28)

Извините, не в тему. Степан, можете "большим знатокам" немецкого на форуме, живущим много лет в Германии и умудрившимся не знать формы повелительного наклонения, хотя бы следующую ссылку указать: https://www.deutschplus.net/pages/Ersatzformen_des_Imperativs
Я так понимаю, выражения "Bitte zurückbleiben", "Bitte nicht mehr anrufen" u. s. w. в повседневной жизни они тоже не встречали.
А "Bitte Schuhe abstreifen" выражает просьбу вытереть туфли (durch Herunterstreifen von etwas reinigen), а не снять их. Точно так же можно и "sich (D) die Füße abstreifen". А вот "die Handschuhe, das Kleid abstreifen" значит именно снять (durch Herunterstreifen von etwas entfernen, ablegen, von sich tun).
Особенно поражает категоричность некоторых "знатоков", выдающих откровенные "перлы", утверждать, что это "безграмотно и так не говорят", а других - согласиться с этим. Это же учат в первый год изучения языка- но лучше уж поздно, чем никогда. :)

Ответить в ветке

anonymous (16.08.12 07:50)

но скидки на зайцев бывают и непосредственно перед пасхой а вообще германия чудная страна

Ответить

anonymous (29.05.12 13:13)

Второй год подряд провожу пасху в гостях у сына в Баварии. Могу ещё добавить, что у детей в школе(гимназии) пасхальные каникулы -неделя до, неделя после пасхи. И ещё -сразу после пасхи все эти шоколадные яйца, зайцы, кролики продаются за 50%, а поскольку наша православная пасха обычно позже, то это очень хорошо. Кстати, так же и Рождественские сладости!

Ответить

anonymous (08.04.12 20:18)

интересная статья,спасибо!

Ответить
Показать все комментарии