Kieselweg, 1 69190 Deutschland, Walldorf -

Воссоединение ребёнка с родителем в Германии

Воссоединение детей с родителями в Германии. Требования к ребёнку и список необходимых документов.

Воссоединение ребёнка с родителем в Германии

Содержание статьи

Кто считается ребёнком

Ребёнок может приехать к родителям-иностранцам в Германию по воссоединению семьи пока ему не исполнилось 18. Совершеннолетние дети не являются прямыми родственниками с точки зрения немецкого миграционного законодательства. Даже несовершеннолетние дети, успевшие вступить в брак, также не могут воссоединиться со своими родителями. Исключение - потомки поздних переселенцев.

Дальше под "дети", подразумеваются только несовершеннолетние, неженатые и не разведённые.

Закон о воссоединении детей с родителями в Германии

Случай, когда мигрант приехал в Германию и хочет, чтобы дети последовали за ним, регулируется §32 закона о пребывании иностранцев в Германии.

Закон в первую очередь определяет, к кому может приехать несовершеннолетний сын или дочь. Таковыми родителями являются:

  • Беженцы, принятые по §25 (1,2)
  • Обладатели Голубой Карты или разрешения на проживание для высококвалифицированных специалистов (§19)
  • Владельцы вида на жительства, постоянного места жительства или разрешения на постоянное пребывание

Забавно, что сначала перечисляются два пункта, а потом в третьем их включают в обобщённое определение снова.

Я не юрист. Возможно, не уловил каких-то тонкостей. Но по факту, привезти детей в Германию может каждый имеющий долгосрочную немецкую визу.

Во втором абзаце описаны условия приёма детей старше 16. Им выдадут разрешение только при условии знания немецкого, достаточного для полноценной интеграции. Подросток обязан знать язык на достаточном уровне для получения образования.

В четвёртом пункте указано, что иногда детский вид на жительство выдётся и в нарушение вышеназванных правил, чтобы предотвратить тяжёлую жизненную ситуацию. Это похоже на лазейку. Используется, если чиновник хочет пойти навстречу мигранту согласно духу закона, но не находит подходящего параграфа.

Тоска и любовь ребёнка и матери, живущих в разных государствах, не являются исключительным случаем.

Веской причиной для скорейшего воссоединения послужит факт, что за дитём некому присматривать.

Разрешение на выезд ребёнка

Если в Германии оказался только один родитель, для получения детской визы остающийся на Родине родитель должен подписать разрешение на выезд в другую страну на постоянное место жительства.

Например, разведённая женщина с детьми от другого брака вышла замуж за немца или нашла работу. Несовершеннолетним разрешается въезд в Германию, только когда биологический отец подпишет формуляр с позволением уехать.

В интернете существуют огромные топики с нешуточным разборками на тему нужно иметь разрешение или нет. В случае долгосрочной визы в Германию - да, нужно, 100%. Не нужно для выезда в безвизовые страны. В условиях к получению немецкой визы для воссоединения семьи сказано, что требуется предоставить нотариально заверенное разрешение на выезд ребёнка за границу от невыезжающего родителя, либо свидетельство о смерти или справку о лишении родительских прав.

Не подавать разрешение от второго родителя можно официальным родителям-одиночкам. В остальных случаях поможет бумага, подтверждающая, что отца найти не удалось, и в связи с этим не представляется возможным получить подпись.

Список документов

В посольство требуется подавать следующие документы:

  • Свидетельство о рождении - заверенный перевод
  • Вышеупомянутое разрешение не выезжающего родителя, если воссоединение происходит только с кем-то одним
  • Официальное приглашение - финансовое поручительство
  • Копия паспортов родителей и виза жителя Германии
  • Паспорт ребёнка, если он летит один
  • Заполненные анкеты с наклеенными фотографиями
  • Одна фотография про запас
  • Детей старше 16 могут попросить подтвердить знания немецкого в устном разговоре. Думаю, будет нелишним приложить сертификат о знании немецкого

ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Переводим с понимаем контекста ситуации и знанием немецких иммиграционных законов.

Подробности, цены

На всех оригинальных документах не из Германии ставится апостиль. На копиях апостиль не ставится. Для русскоязычных документов прилагается заверенный перевод. Для оригиналов и переводов надо сделать по две ксерокопии, заверять не надо.

Это минимальный набор документов. Но в посольстве могут потребовать и другие бумаги, если посчитают нужным. Например, в требованиях указано, что во внутреннем паспорте проживающего в Германии родителя должна стоять отметка консульства России о постановке на учёт. Не знаю, нужно ли это всегда, или только в случае выезда на ПМЖ. В разных посольствах списки документов немного отличаются. Пожалуйста, уточняйте информацию на сайте посольства или по телефону.