Как проводятся интеграционные курсы в Германии

Обновлено: 05.03.2025

Авторы: Ольга ЩетининаОльга ЩетининаАналитик, сервисный специалистЕкатерина ЩукинаЕкатерина ЩукинаГлавный редактор проекта

Интеграционные курсы — возможность для мигрантов быстрее адаптироваться в новой стране. Знания немецкого языка, истории, политики и культуры позволяют иностранцам свободно проживать в Германии, обучаться, устраиваться на работу, легко общаться с людьми и чувствовать себя комфортно.

Мигранты, которые ранее не знали даже немецкого алфавита, после курсов смогут самостоятельно написать письмо, записаться на приём к врачу, прочитать объявление о работе, пройти собеседование. Для кого-то обучение будет бесплатным, для кого-то нет. Но при успешной сдаче экзамена возвращают 50% стоимости.

Что дает сертификат о прохождении интеграционных курсов

  • Если у мигранта нет немецкого гражданства, с сертификатом он получит паспорт ФРГ на год быстрее.
  • Сертификат «Leben In Deutschland» и уровень B1 необходимы для получения ПМЖ и гражданства.
  • Сертификат B1 иногда требуется для обучения в Германии.
  • Доказательства знания языка повышают шансы на трудоустройство.

Кому нужны интеграционные курсы

Прохождение курсов обязательно для иммигрантов, которые:

  • Имеют статус беженцев или получивших политическое убежище.
  • Претендуют на социальную помощь. Это поздние переселенцы и еврейская линия. Но отказ от посещения курсов не имеет для данной категории мигрантов последствий, кроме уменьшения пособия. Можно отказаться от помощи и не посещать курсы, если мигрант нашел работу.
  • Прибывают в Германию по воссоединению семьи. Когда супруги немцев или проживающих в стране иммигрантов получают или продлевают вид на жительство, работник ведомства по делам иностранцев делает прогноз на интеграцию. Если чиновник понимает, что у человека плохие знания немецкого и английского языков, нет хорошей профессии, то дает направление на курсы. Отказаться нельзя: без справки об окончании обучения и сертификата уровня B1 не продлят ВНЖ.

Направление на интеграционные курсы вновь прибывшим по работе или семейным обстоятельствам дает Ausländerbehörde — Ведомство по делам иностранцев. Подробно об обучении написано на сайте BAMF.

В ведомстве проверяют право иммигранта на посещение курсов и выдают разрешение — Berechtigungsschein. Вместе с ним предоставляют список школ, где проводится обучение.

Бывалые мигранты, живущие в стране много лет, но желающие подтянуть знания немецкого языка, также вправе записаться на курсы. Для этого нужно написать заявку в региональное отделение BAMF или обратиться в школу. Если чиновники убедятся, что заявителю необходимо дополнительное обучение, дадут разрешение.

Обычно группы полностью заполнены на 3 месяца вперед. Поэтому пойти учиться на следующий день после одобрения заявки вряд ли получится.

Сколько стоят курсы, кого обучают бесплатно

Во всех школах стоимость обучения одинаковая — 1603€. Она складывается из 7 модулей по 229€ каждый. Один модуль это 100 часов уроков, и оплата за час — 2,29€.

6 модулей посвящены изучению языка и один — политики, истории и культуры страны. В начале каждого модуля выдают счет, который необходимо оплатить в течение 14 дней. К каждому модулю нужно покупать учебник за примерно 20€. Если потребуется подготовка, школа предложит дополнительное обучение с почасовой оплатой.

Для получающих социальную помощь или базовое пособие по безработице курсы бесплатны. Обучение оплачивает JobCenter после подачи соответствующего заявления. Мигранты, приехавшие по рабочей визе вместе с семьей, платят за курсы сами.

У иностранцев оплачивающих обучение, когда их обязали посещать курсы в Ausländeramt, есть возможность вернуть 50% денег. Это возможно при соблюдении двух условий:

  1. Экзамены на знание языка и Leben in Deutschland сданы успешно.
  2. Не прошло больше 2 лет с момента получения направления от Ausländerbehörde до получения обоих сертификатов.

Возврат сделать несложно — потребуется заполнить заявление, указать банковские реквизиты. И ждать поступления возврата на свой счет. Если обучение шло в принудительном порядке.

Аудитория для провередения курсов интеграции в Германии.

Занятия на интеграционных курсах в Германии.

Как проходят курсы

Обычно обучение проводят в будни с 8 до 12. За месяц удается пройти как раз один модуль. Получается, на все курсы отводится около 7 месяцев. В больших городах есть другие варианты расписания. Например, по выходным или по вечерам. Встречаются предложения частичного или полного обучения онлайн, но экзамен всегда сдается очно.

Мигрант выбирает школу, где его устраивает расписание, подает направление от Ausländerbehörde. Потом получает письмо с приглашением на тестирование. Если тест покажет, что уровень языковых знаний это позволяет, школа определяет человека не на первый, а сразу на 2 или 3 модуль обучения,

Часто учащиеся стараются угадать большинство ответов в тесте. В итоге попадают на уровень, где учиться гораздо сложнее. Если программа оказывается не по силам, приходится ждать следующего потока в школе, чтобы пойти на уровень ниже. К тому же, в первом модуле изучается вся грамматика и правила языка на примерах жизненных ситуаций. Эту базу немецкого, важную для любого мигранта, многие пропускают из-за хорошо сданного теста. Поэтому не стоит блистать знаниями на тестировании, если не хотите ничего не упустить.

Стопка учебников для интеграционных курсов.

Ученикам предстоит усвоить большой объём новой информации о немецком и о Германии.

1 модуль

В начале изучают простые фразы, частые вопросы-ответы, например: «Как вас зовут», «Сколько вам лет». Учат цифры, произношение букв. Мигранты начинают правильно произносить фамилию и имя, что пригодится, например, при общении с сотрудником праксиса по телефону. Уделяют внимание местоимениям, спряжениям глаголов. Учащиеся узнают, как правильно называются продукты питания и даже как сортировать бытовой мусор.

2 модуль

Второй этап посвящен изучению профессий, общению с чиновниками, праксисами. Помогает начать комфортно взаимодействовать с внешним миром Германии. Чтобы мигрант мог элементарно:

  • спросить в супермаркете, где находится соль,
  • узнать на рынке, сколько стоит килограмм помидоров,
  • попросить в магазине обувь нужного размера.
Страница из учебника немецкого языка.

Начинается курс с азов — с алфавита и умения произносить своё имя по буквам.

3 модуль

О семье, доме, хобби и работе. Иностранцы учат слова о составе семьи, предметах домашнего обихода, походах в гости, свободном времяпрепровождении. Берут простые объявления о работе и рассматривают ситуации, когда нужно позвонить по телефону, поговорить с работодателем.

4 модуль

Отводится процессу общения. Мигрантов учат правильно строить диалоги с друзьями, незнакомыми людьми в разных ситуациях. Повторяют фразы, которые пригодятся в путешествии или в банке.

5 и 6 модули

На этих этапах ведется подготовка к языковому экзамену. Мигранты читают сложные тексты из статей, газет, на правительственных сайтах. Учатся:

  • писать официальные письма, например, в Ausländerbehörde,
  • общаться устно и письменно с организациями,
  • правильно оформлять заявки на возврат денег за некачественный товар в магазин.
Страница из учебника для курсов.

Учебник одновременно является рабочей тетрадью, поэтому повторное использование затруднительно.

7 модуль

Посвящен политике, истории и культуре страны. Преподаватели рассказывают, как проходят выборы в Германии, формируется правительство. Просвещают о важных исторических этапах после Второй мировой войны, о подъеме немецкой экономики, объединении ФРГ и ГДР. Мигранты узнают, какие праздники отмечают немцы.

Допускается пропускать не больше пяти занятий за модуль. Для одного прогула достаточно написать объяснительную, что болел или посещал врача. Если пропуска два и больше, требуется официальная справка. Когда мигрант не посещает занятия больше пяти дней, учитель принимает решение, есть ли смысл продолжать обучение. За систематические прогулы ученика исключат.

Экзамен

После окончания шестого модуля организация TELC проводит экзамен на знание языка. Учащимся предстоит пройти 4 проверки:

Слушание

Мигрант слушает 22 вопроса на разные жизненные ситуации. Например, объявление на вокзале, из которого нужно разобрать на сколько минут опаздывает нужный поезд или с какого пути он отправляется. Или отрывок из прогноза погоды на радио, где важно услышать, какая погода будет в пятницу. В конце предлагают послушать несколько интервью и найти в них что-то общее или главную мысль.

Чтение

Состоит из примерно двух десятков вопросов. Дается план торгового центра и задание: выбрать, на каком этаже купить игрушки для детей или садовую мебель. Затем предлагают несколько объявлений из газет, среди которых нужно определить подходящее запросу. Дают прочитать специальные тексты — инструкцию к телефону и дополнительные вопросы. Последнее задание — грамматическое: требуется выбрать подходящие предлоги, спряжения глаголов или артикли.

Письмо

На выбор предлагают 2 ситуации, по которым нужно написать письмо. Записка в школу, что ребенок заболел. Или письмо в магазин, откуда до сих пор не доставили покупку. Минимальный рекомендуемый объем текста без учета начала обращения и подписи — 75 слов.

Обычно растянуть заданную тему до такого количества слов трудно. Поэтому используйте все известные грамматические обороты и вводные фразы. Не забудьте правильно подобрать стиль письма: официальный или свободный.

Если выбрали ситуацию с доставкой из магазина, придется пофантазировать. Сообщить, что уезжаете в отпуск в Италию, и, если в это время решат доставить диван, пусть звонят соседке. А еще добавить, что дома остается кот, попросить быть осторожнее при разгрузке, не задавить или не выпустить случайно животное в открытую дверь.

Разговор

Сначала мигранта просят рассказать о себе по плану: как зовут, откуда приехал, хобби, профессия. Задают дополнительные вопросы, например, как часто человек уделяет время развлечениям. Этап длится примерно две минуты. Затем предлагают рассмотреть картинку и описать, кто на ней, и что происходит. Начинать следует с количества персон на фото, описания внешнего вида людей. Затем описать, чем занимаются персонажи.

Потом нужно рассказать о себе в контексте обсуждаемой темы. Например, нарисована семья на кухне в процессе приготовления пищи. Экзаменуемый должен сказать, как часто и что любит готовить, вспомнить интересные моменты о приготовлении еды в кругу семьи. Будьте готовы к вопросам по теме, например: «Как вам немецкая кухня?». На это отводится 3 минуты.

В конце предстоит диалог с однокурсником. Дают жизненную ситуацию, которую нужно обсудить. Как вариант, планирование поездки за город на выходные. Следует договориться о времени и месте встречи, еде, напитках, планируемых активностях, а также, кто как будет добираться: пешком, на авто или на транспорте. Обычно учитель старается подобрать пары так, чтобы разговор получился на одинаковом уровне. Но бывает, экзаменатор ставит в пару неравных учеников, и тогда приходится выкручиваться.

Экзамен проводится строго и честно. Пакет с заданиями вскрывают прямо в аудитории при всех. Ученики сдают мобильные телефоны. Письменные принадлежности выдает школа. С собой берут паспорт без обложки или другое удостоверение личности. Даже питьевую воду разрешается пронести только без этикетки. Вариантов списать, обмануть или подкупить экзаменаторов не существует.

Тест Leben in Deutschland

После седьмого модуля курсов проводится тестирование Leben in Deutschland. Он не вызывает трудностей, если потренироваться. Есть мобильные сайты и приложения с каталогом из 300 вопросов. На экзамене случайно выбирают 33 вопроса из 300. Чтобы успешно сдать тест, достаточно ответить правильно минимум на 17.

Результаты экзамена и получение сертификата

После прохождения всех этапов экзамена, материалы запечатываются и отправляются в головной офис организаторов. Ответы проверяются, после чего ученик получает результаты — не ранее, чем через 2 недели. Сертификат высылают по почте. В нем будет 3 оценки за:

  • Слушание и чтение
  • Письмо
  • Разговор
Необходимое количество баллов для получения уровня
Hören + Lesen Schreiben Sprechen
B1 33-45 15-20 75-100
А2 20-32 7-14 35-74,5

Сертификат B1 выдается, если суммарно в трёх частях набрано больше 60% баллов. На итоговую оценку влияют преимущественно баллы за письмо и разговор. Например, если за слушание и чтение стоит A2, а остальные — B1, итог будет B1. А если за письмо и разговор ставится A2, а в первом столбце B1, решение принимается индивидуально, зависит от точного количества баллов. Допускается пересдача экзамена сколько угодно раз, но за свой счёт. Каждая попытка обойдётся в 150-200€.

Сертификат В1 немецкий язык

Пример сертификата В1 полученного после успешного прохождения интеграционных курсов.

Если экзамен не сдан и требуются дополнительные занятия, разрешается снова посетить 3 последних модуля языкового курса. Эти блоки оплачиваются самостоятельно. Имеющим право на социальную помощь помогает Jobcenter.

После трёх месяцев обучения учащемуся даётся попытка бесплатной сдачи экзамена. Однако, придётся подождать, чтобы группа, следующая за выпущенной, дошла до пятого модуля и пересдающий к ним присоединился.

Читайте дальше

Больше информации и живое общение

В чате можно задать вопрос и быстро получить ответ от других участников сообщества.

В канале публикуются дополнительные материалы и новости по теме.

Перейти в чат Читать канал

Комментарии

Спросить / комментировать

Андрей (05.09.25 13:16)

Добрый день. Ситуация такая в 2004-м году я приехал по воссоединению семьи прошел интеграционный курс но экзамен не сдавал. А в силу семейных обстоятельств я уехал из Германии. И жил до 2025 г. в России. В 25-м году я приехал уже как поздней переселенец. Во Фридланде нам дали направление на интеграционный курс. В школе супруги утвердили этот курс а мне же нет. Пояснили тем что я уже проходил эти курсы. В свою очередь я написал в BAMF, а чтобы мне тогда утвердили дополнительно 300 часов так как я не сдавал экзамены и знания немецкого у меня на уровне А1. Оттуда мне пришёл очередной отказ, мотивируя тем что я не проходил никакие курсы.
Как быть дальше, как мне получить курсы?

Liebchen, волонтер (09.09.25 19:23)

Здравствуйте, Андрей.
Тут есть некоторые вопросы. Свяжитесь со мной в личке на форуме сайта, перенеся туда свой пост:

https://forum.tupa-germania.ru/members/liebchen.22955/

Ответить в ветке

Оксана (04.05.25 14:09)

Добрый день!

Можно ли избежать посещения интеграционных курсов, если была выдана бумага о том что я обязана их посещать?

Мой муж - обладатель ГК, я на $30 (1.g). Когда в 2023 году, по приезду мы вместе во Франкфурте получали карточку ВНЖ, и на приеме только мне выдали обязательство посещать интеграционные курсы.
В тот момент я уже занималась с репетитором и искала работу в Германии (уровень английского позволял), все бросать и тратить год на интеграционные курсы казалось потерей времени.
В этом году я сдала Гёте B1 и Einbürgerungstest в VHS. Могу ли я рассчитывать на то, что если я приложу результаты обоих экзаменов и доказательство трудоустройства, то справка о посещении интеграционных курсов не потребуется при продлении статуса или переходе на новый статус?
Мне кажется что руководствуясь "духом" закона, я сделала все правильно - работала и учила язык/культуру/политику, но с точки зрения "буквы" могут быть неприятные последствия.

Ответить

Юлия (07.10.24 22:05)

Добрый день, в феврале 2024 года муж переехал по рабочему контракту в Германию. Я приехала по воссоединению 13 сентября. Мы через пару дней зарегистрировались и подали документы на подтверждение брака. Сказали ждать около восьми недель . Не хочется терять времени и мы нашли интеграционные курсы. Начинают нужный курс с ноября этого года. Оплачивать готовы сами. Вопрос такой: могут ли развернуть сейчас с обучением, если ещё не готово подтверждение брака, как подтверждение моего легального нахождения в стране? Есть только моя регистрация .на сайте школы написано, что они могут помочь с заявлением в bamf. Школа назначила встречу на середину октября, но не ответили, какие документы им нужны

Показать ещё

Юлия (16.01.25 14:22)

Дали направление на курсы после посещения ратхауса. Правда сначала чиновник был недоволен, что я не знаю языка. Потом все на почту прислали

Ответить в ветке

MarinaVL (13.01.25 11:09)

Здравствуйте
Я переехала в Германию по еврейской линии. ПМЖ уже получила. Социал не получаю. Зарегистрирована как фриланс (с 2025 года, поэтому по итогам 2025 года доход, видимо, будет небольшой). Хочу посещать интеграционные курсы. С целью подтянуть немецкий+"получить" год на будущее, когда встанет вопрос о гражданстве
Никак не пойму, могу ли я компенсировать часть своих расходов? я ведь JС дел не имею

Показать ещё

Edmond Dantes (13.01.25 12:54)

Вы можете сделать это или через BAMF - в случае успешной сдачи всех экзаменов вернут половину, или внести в Steuererklärung как Weiterbildung - в таком случае это понизит базу налогообложения и де-факто вернет вам переплаченные налоги на всю сумму оплаты за курсы, которая, в свою очередь, будет зависеть от Вашей текущей ситуации в части налоговых классов и т.д.

Ответить в ветке

Мария (08.01.25 10:55)

Здравствуйте! Мой папа поздний переселенец (4 параграф), в Джобцентре нас часто путают с беженцами и в этот раз на консультации нам сказали, что папе нужно сдать Leben in Deutschland, хотя, насколько я знаю, ему это делать не обязательно, так как он уже гражданин Германии. Можете подсказать действительно ли ему нужно его сдавать и как мы можем подтвердить, что ему это делать не обязательно? Заранее спасибо за ответ.

Edmond Dantes (08.01.25 12:30)

Никак ничего не подтверждать не нужно. Требование явно абсурдно и не релевантно. Не думаю, что у Вас и/или папы есть желание инвестировать свое время в устранение чьих-то ошибок. Можно при случае сказать, что папа - гражданин Германии, дать покурить Википедию https://de.wikipedia.org/wiki/Einb%C3%BCrgerungstes, где написано "... müssen Ausländer in Deutschland zur..."/, а клерк пусть сам дальше пытается думать, что это же значит-то, загадочное слово Ausländer в контексте немецкого гражданина.

Ответить в ветке
Показать все комментарии