Kieselweg, 1 69190 Deutschland, Walldorf -

Рассказ о воссоединении семьи (Евгений)

Программист Евгений рассказывает о том, как у него проходил процесс воссоединения семьи.

Рассказ о воссоединении семьи (Евгений)

Подготовка

Мы с женой приехали в Германию в начале ноября 2012 года. У меня была национальная немецкая рабочая виза на 90 дней, а у жены польская шенгенская виза “для покупок”. Если вы посмотрите мои прошлые статьи, то узнаете про мою голубую карту, про жену, которая вернулась домой для подготовки документов на визу для воссоединения семьи.

На сайте посольства есть список документов, необходимых для подачи на этот тип визы - Familiennachzug. На тот момент от меня требовались подтверждение прописки (Anmeldebescheinigung) и заявление в свободной форме за моей подписью со следующим содержанием: “я планирую совместное проживание со своей супругой на основе бракосочетания”. Фраза на немецком имела близкий к этому смысл, но была гораздо длиннее. В заявлении были только эта фраза, адрес, дата и подпись. Я, довольный, что от меня больше ничего не требуется, начал готовиться к отпуску, к переезду жены.

Было шестое февраля, когда жена подала в посольстве документы на визу. Сказали ждать 6-8 недель. Ну, ждать, так ждать. Я начал готовиться к отпуску в конце марта. Мы надеялись получить к тому моменту ответ из посольства. Но прошел февраль. Ответа все не было. Прошла первая неделя марта, а из посольства так и не позвонили. Приближалось начало отпуска, планы срывались, росло беспокойство.

21-го марта (четверг) в полпятого вечера я собирался на работе перед уходом в отпуск. Согласовывал разные моменты, передавал дела и договаривался, кто за меня будет отвечать на звонки и почту. Сказал всем “пока” и поехал домой. Приехал, забрал почту из почтового ящика, поднялся в квартиру. В почтовом ящике было одно письмо из Bundesamt. Открыл письмо и пошел отсчет. Причем на минуты! До меня дошло - это письмо из ведомства по делам иностранцев по поводу документов и визы для моей жены. Им нужны были еще документы! А я был на все сто процентов уверен - от меня больше ничего не требуется. И мы ведь еще в ноябре с женой спрашивали, какие надо подготовить документы. Ответом тогда было - в посольстве знают. А в посольстве больше ничего, кроме перечисленного на сайте, и не попросили.

Моих знаний немецкого языка хватило чтобы понять - мне надо было мчаться на работу и попытаться успеть собрать 6 недостающих документов. Почему успеть? А потому, что у меня на тот момент было только 50 минут на сбор и доставку документов в ведомство (они работают только до шести вечера и только с понедельника по четверг). Я прыгнул в машину и помчался в офис. Как же медленно все ехали в городе! А светофоры все назло горели подолгу красным!

Прилетел в офис. Теперь стояла задача быстро объяснить свою проблему девушке на ресепшене, а она, как на зло, едва понимает по-английски. В итоге позвали сотрудницу, которая помогала мне с первоначальным обустройством. С ней было проще объясняться на английском. А оставшиеся минуты убегали. Она передала в отдел кадров и в бухгалтерию запрос о моей зарплате за 3 последние месяца. Через две минуты принесли распечатки. Оказалось, у меня точно такая же бумажка была уже дома. Я не сообразил это, когда открывал и читал письмо. Вторая бумага была о том, что я работаю и не нахожусь в процессе увольнения. Третью бумагу по счастливому стечению обстоятельств мне выписала совладелица фирмы на которой я работаю. Она проходила мимо и мне в этом очень повезло: она позвонила в агентство, все заполнила, подписала и поставила печать. Третьей бумагой было Wohnraumbescheinigung - описание квартиры, о котором ранее Степан писал в статье о воссоединении семьи в Германии. Дело в том, что совладелица фирмы также владеет бизнесом по аренде квартир, а я случайно в интернете нашел именно эту квартиру, которая принадлежит ей. И, в итоге,  снял. Дальше мне надо мчаться домой и искать договор аренды. Плюс к этому надо было искать и подтверждения моей платежеспособности, оплаты ренты и коммунальных. Примчавшись домой, стал искать недостающие документы: договор и выписку банковского счета и транзакций. С этим особых проблем не было, так как каждый месяц меня банк вынуждает самостоятельно получать распечатку всех транзакций, а договор аренды у меня был вместе со всеми другими важными документами. С готовой пачкой документов мне оставался последний рывок...

В 17:58 я вбежал в ведомство по делам иностранцев. На табло электронной очереди уже “AUS"! За стойкой, правда, еще стоял один парень, но его коллега уже закрывал двери. Сказал, что не они работают уже, но я решил идти напролом. Сбивчиво, в трех предложениях на английском объяснил: моя жена полтора месяца назад подала на визу, письмо про необходимые документы я получил только час назад, на следующий день я на две недели уезжал в отпуск в надежде, что мы с женой сможем приехать вместе, а тут такое дело и вот.... Слова и воздух закончились. Попытал счастья, спросил, не могли бы они хотя бы посмотрели, все ли у меня в порядке с документами? Пока я это говорил, за моей спиной уже закрыли двери. Но, видимо, у меня был вид настолько потерянный, что они согласились посмотреть и письмо, и документы. Сами все разобрали, пара коротких вопросов “где?”, отксерокопировали документы и все. Сказали: “Ждите ответа. Когда мы все проверим, мы отправим ответ в посольство. До свидания.” Я, на подкашивающихся от нервного напряжения ногах, вышел из ведомства и сел в машину. Документы поданы. Снова ждать. Но теперь шансы на получение ответа из посольства в течении двух недель отпуска выросли! Часы в машине показывали 18:02.

Я позвонил жене, рассказал всю историю. Поделился переживаниями. Полегчало. Если бы я не успел, то все равно поехал бы домой в отпуск. В ту ночь я спал плохо. Может быть из-за пережитого стресса, а может быть как обычно перед дальней поездкой. Я выехал в 4 утра с твердым намерением проехать 1450 км за один раз и свой День рождения встретить в кругу семьи. Мне это удалось! :)

На польской границе случился курьез. Я отдаю польке свой паспорт с единственной аннулированной немецкой визой, голубую карту и дополнительный листок к ней (Zusatzblatt zum aufenthaltstitel). Листок и карта после беглого взгляда откладываются в сторону и в руки попадает паспорт. Полька насторожилась. Далее последовал диалог примерно следующего содержания:

- Евгений? (Что-то вроде контрольного вопроса на адекватность, что я - это я)

- Да.

- Когда последний раз были в Польше?

- Пять месяцев назад, еду с юга Германии.

Тут полька поменялась в лице... Я так понял, что ее изначально насторожило отсутствие визы, а голубая карта - это довольно редкое явление и далеко не все с ней встречались.

- А что вы там делали?

- Работаю.

После этого ответа, мне показалось, что она немного растерялась от моей прямоты. Думаю, у нее в голове сложилась картинка: человек без визы почти полгода в Германии нелегально работает! Пришлось продолжить объяснения: у меня Голубая карта (взял в руки карту с её стола), у меня контракт, а виза аннулирована, так как взамен мне карту выдали. Полька попросила подождать пару минут. Было видно, что пошла совещаться с коллегой. Через две минуты я получил документы, пожелания счастливого пути и поехал на белорусскую границу.

Дома

Супруге позвонили из посольства в следующий же понедельник. Неожиданно быстро! За визой можно было приезжать в любое время и без очереди. Мы это сделали на второй неделе отпуска. Виза была такая же как и у меня.

На выезде на границе вопросов практически не задавали. Я лишь уточнил, могли ли мы поехать на канал для EU? Нет, паспорт-то все равно белорусский.

Германия

Про дорогу второй раз рассказывать не интересно. Могу только сказать: средняя скорость составила 107 км/ч, за рулем чуть больше 14 часов, около полутора часов на отдых.

В Германии мы уже действовали по проторенной дорожке и самостоятельно. Сначала прописали жену ко мне в квартиру. С первого раза подать документы на вид на жительство не получилось. База данных на двух разных этажах обновляется раз в неделю через Берлин, поэтому пришлось ждать следующей недели. В следующий раз все документы были уже в базе, поэтому заявление на вид на жительство приняли быстро. Понадобились только паспорт и фотография. И снова 5-6 недель ждать. Вот и сейчас ждем письма из ведомства, когда нам можно приходить и забирать вид на жительство. Пришло только письмо из Берлина про запрос в обработке.

Сходили с женой в страховую и вписали ее в мою медицинскую страховку. Тоже было быстро и просто. Должны прислать карточку.

Ходили записываться на интеграционные курсы в Koordinierungsstelle. Меня записали, так как у меня есть вид на жительство, а жену - нет. Сказали приходить, когда будет вид. Рассчитываем в июне записать ее на курсы. Сейчас жена стала ходить в языковую школу на интенсивный курс немецкого на уровень А1/1 (для начинающих).

В заключение

Чувствуется, Голубая карта - пока не сильно популярная штука и вызывает пока много вопросов.

Не смотря на то, что Голубая карта, подразумевает определенный уровень доходов и законное право пригласить жену - все равно придется побегать с бумажками. Вот список документов, затребованных в ведомстве по делам иностранцев:

  • Описание квартиры (Wohnraumbescheinigung)
  • Выписка по зарплате за последние три месяца 
  • Справка с работы о том, что я работаю и не нахожусь в процессе увольнения (Arbeitsbescheinigung)
  • Выписка банковского счета (платежеспособность)
  • Подтверждение съема квартиры (договор аренды)
  • Подтверждение оплаты ренты и коммунальных услуг (у меня - выписка)

А для посольства от меня потребовались мое заявление о том, что я собираюсь жить вместе с супругой, и прописка.

Оглядываясь сейчас назад можно сказать, мне стоило постараться подготовить хотя бы описание квартиры. Но это все опыт.

Мы с Машей снова вместе! Это главное.

Читайте дальше: