Kieselweg, 1 69190 Deutschland, Walldorf -

Как найти работу в Германии без знания немецкого

Варианты поиска работы в Германии без знания языка, но с английским. Когда лучше учить немецкий, а когда улучшать английский.

Как найти работу в Германии без знания немецкого

Найти легальную постоянную работу в Германии без знания иностранного языка - удача. Последующее получение рабочей визы - фантастика! Останемся реалистами. В статье рассмотрены варианты, когда мигрант свободно говорит на английском и планирует выучить немецкий после переезда.

Без немецкого, но с английским

Приступая к поиску вакансии в Германии без знания немецкого, соискатель даёт конкурентам преимущество. Немцу удобнее говорить на родном языке, значит, потребуются другие факторы. Работодатель подпишет договор с прошедшим собеседование кандидатом-иностранцем, если увидит прямую выгоду для фирмы. Иммигранту без языка придётся ходить с таких козырей, как большой опыт работы и меньшие зарплатные притязания.

Да, решившись на поиск работы, англоговорящий иностранец вынужден демпинговать, если речь не о “звезде” регионального масштаба. Но изучение языка на Родине до уровня В1 и последующий поиск рабочего места займёт пару лет. Те же 2 года потребуются мигранту для овладения Deutsch параллельно работе в Германии. Поднять зарплату с немецким проще, окажутся доступны два варианта: смена фирмы или разговор с шефом.

Если решили, что английский достаточно хорош, а немецкий выучится позже, то развею иллюзии. Язык не учится сам собой, придётся усердно заниматься в свободное время. А англоязычные вакансии на германском рынке труда доступны не в каждой отрасли.

Но варианты переезда в Германию по работе без знания немецкого языка всё-таки существуют.

Вакансии без немецкого и отрасль рынка труда

Востребованность знаний языка у работников зависит от бранча. Врачу в Германию без немецкого не попасть, чиновники не выдают разрешения на работу. Англоязычные работники в области продаж и маркетинга мало интересуют работодателей. Чем ближе рабочее место сотрудника к клиенту, тем важнее знания языка. Германские компании ориентируются на немецкоязычных клиентов - логично!

Но фирмы, продукты которых ориентированы на внешний рынок, тоже не редкость. Пример - IT сектор. В германских айтишных компаниях английский требуется чаше, чем немецкий. Мировой лидер в программировании системы управления большими предприятиями SAP предлагает сотни англоязычных вакансий ежегодно.

Вакансии в Германии без немецкого на сайте SAP Jobs

Большие фирмы в Германии говорят на английском

Недостаток местной рабочей силы и глобализация заставляют работодателей искать специалистов среди мигрантов или создавать филиалы в других странах.

В больших германских фирмах с иностранными филиалами говорить только на немецком не получается. Совещания, презентации, внутренняя рассылка - английский занял нишу основного средства общения между коллегами. Примеры - Adidas, BASF, Volkswagen. Использовать английский, как официальный внутренний язык компании в Германии, позволяет высокий уровень знания немцами иностранных языков.

Карта вакансий немецкого BASF

Маленькие фирмы испытывают трудности с наймом работников-иностранцев. Семейные предприятия растут медленно, люди трудятся на одном месте годами. Клиенты немецкоязычные и говорить на английском коллегам нет никакой нужды. Брать иностранца без языка в предприятие с такой внутренней культурой равнозначно найму немого сотрудника. Переходить на английский в разговорах или на совещаниях для немцев - излишний стресс.

Вакансии в больших фирмах дают будущим мигрантам больше шансов получить место без знания немецкого.

Опыт работы снижает требования к немецкому

Иностранец с большим опытом работы скорее получит англоговорящую вакансию, чем выпускник ВУЗа.

Работодатели действуют в рамках простой логики: если брать мигранта, то лучше местных. Ради опытного работника меняется культура общения в офисе. Объяснение “не говорит по-немецки, но тащит компанию к успеху” воспринимается коллегами как разумное.

Вчерашний студент даже с дипломом престижного ВУЗа, талантливый, умный, сообразительный, не зная немецкого пролетает мимо junior вакансий в Германии. Ради младшего по рангу сотрудника менять стиль общения в компании работодатели не станут. А людей “с корочкой”, но без опыта, в Германии хватает. Брать иностранца, когда уровень местных работников похожий, бессмысленно.

Поэтому начинающим профессионалам для переезда придётся выучить язык до В1 минимум. А специалистам с опытом выгоднее довести знания английского до С1, чем поднимать с нуля немецкий язык. Опыт плюс идеальный English круче, чем опыт и средний английский с начальным Deutsch.

Для ряда профессий для работы в Германии потребуется немецкий язык, например, врачам. Размышления выше к ним не относятся. Инженеры, химики, программисты - другое дело.

Переезд внутри компании

Если человек работает на Родине в фирме с филиалами в Германии, то стратегия “зарекомендовать себя дома и сообщить о желании переехать” оправдана. Например, 6 месяцев работы в питерском Siemens, позволили мне получить предложение переехать в Германию с нулевым уровнем немецкого.

Необязательно искать место в германской компании, хотя работа в представительстве Mersedes, Henkel или REWE Group даёт больше шансов. Но европейская или американская фирма с германскими филиалами также подойдёт. На собеседовании придётся выяснить, принимают ли на вакансии в Германии работников других офисов.

Русскоязычный сайт немецкой компании REWE Group

Логика работодателя проста: человек знакомый с “кухней” компании быстрее адаптируется. Тратить деньги на переезд внутреннего работника эффективнее, чем нанимать людей извне. Фирмы с филиалами в разных странах говорят на английском, так что отсутствие немецкого не станет проблемой.

Международные хэдхантеры

Рекрутёры согласятся взять в базу не каждого иностранца. Это вариант для редких специалистов, “звёзд” профессии и топового управляющего персонала.

Если рекрутёр возьмётся всерьёз за трудоустройство, то варианты появятся, не смотря на нулевой немецкий. Например, вот история поиска работы в IT через агентство.

Зацикливаться на рекрутинговых фирмах Германии не надо. Хэдхантерская контора расположенная в Лондоне поможет не хуже берлинской. Европейские англоязычные профессионалы найма высококвалифицированного персонала при необходимости получают доступ к базам вакансий в Германии.

Резюме

Иностранный специалист с уровнем знания английского языка В2 и выше претендует на получение работы в Германии. Будущему иммигранту потребуется профессия допускающая нулевой немецкий, опыт работы и правильный подбор вакансий на рынке труда.

Планирующий уехать в Германию по рабочей визе должен практично подходить к вопросу изучения иностранного языка. Если английский на уровне В1, а немецкий начальный, то опытному работнику выгоднее повысить English, а Deutsch учить после переезда. Выпускнику ВУЗа надёжнее устроиться на работу в международную компанию и заниматься немецким до уровня В1 минимум.

Начиная поиск работы в Германии, составляйте резюме на немецкий манер и избегайте распространённых ошибок. Желательно рассылать письма работодателям на немецком языке, но указывать в мотивационном письме уровень владения речью и намерения повышать языковые знания после переезда.
 

Поделитесь статьёй:
Статья оказалась полезной? Ответ помог? Отблагодарить

Читайте дальше:

Комментарии (0)

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ